skip naar content skip naar hoofdnavigatie spring naar service navigatie
sluit
Hulp nodig?

Chat is online op maandag t/m vrijdag van 10.00 - 16.00 uur en van 19.00 - 22.00 uur.

Op dit moment zijn we offline. Je kunt je vraag stellen via e-mail of WhatsApp: 06-12887717 (alleen berichtjes)

Meer informatie over de chat-service? Klik hier

Online op dit moment

Stel je vraag

Roxanne Lokin
Roxanne Lokin Bhic
Menu
sluit
Hulp nodig?

Chat is online op maandag t/m vrijdag van 10.00 - 16.00 uur en van 19.00 - 22.00 uur.

Op dit moment zijn we offline. Je kunt je vraag stellen via e-mail of WhatsApp: 06-12887717 (alleen berichtjes)

Meer informatie over de chat-service? Klik hier

Online op dit moment

Stel je vraag

Roxanne Lokin
Roxanne Lokin Bhic

Achternaam Jois te Uden 1610-1810

Frank Klerkx vertelde op 11 februari 2014 om 23:00 uur
Is iemand bekend met deze achternaam?

Hierbij een klein voorbeeld.
Kind Gerardus Jois
Geslacht m
Vader Michaelis Jois
Moeder Nicolaa N.N.
Getuige 1 Petrus Jois
Getuige 2 Gerarda Jois
Getuige 3 Metheldis Jois

Deze achternaam komt na 1810 niet meer voor volgens de gegevens op bhic

Reacties (20)

Sjoerd zei op 11 februari 2014 om 23:21
Jois is een patroniem, het gaat om een verkorte schrijfwijze van Joannis. Tegenwoordig zul je die dus tegen komen als Janssen. Ik ben niet bekend met de gebruikelijke notatie van die tijd in Uden maar ik vermoed dat de vader van Gerardus een Jan/Joannis was.
Frank Klerkx zei op 12 februari 2014 om 00:02
Beste Sjoerd,

Eerst even een klein onderzoek doen voordat je reageert, was goed bedoelt hoor van je. Was hier in eerste instantie ook vanuit gegaan maar zoek maar eens op achternaam Jois en de plaats Uden en en je zal versteld staan hoeveel Jois er zijn. Patroniem van Jois is waarschijnlijk Joes in die tijd. actes van 1711 tot 1804 staan nog niet on line.

Uden had rond 1600 maar 4850 inwoners. en er zijn maar liefst 1365 meldingen met de naam Jois erin. Is wel veel in een tijdbestek van 100 jaar in Uden in die tijd. en vader kind was altijd Jois soms zelfs met 3 doopgetuigen als mijn voorbeeld.

Naam komt niet voor bij Meertens namenwebsite. maar komt na invoering na 1800 ook niet meer voor in Uden. en de kinderen bij de doop een patroniem meegeven klopt ook niet zou het kind Gerardus Jois, Gerardus Michaelis geheten hebben.

ander voorbeeld:
Kind Joes Jois
Geslacht m
Vader Gerardus Jois

Dus mijn conclusie is dat het toch een achternaam zou moeten zijn.

En er zullen heus wel patroniemen tussen staan in dit overzicht jois uit Uden.

Zoek je alleen op Jois dan kom je nog een paar plaatsen meer tegen dit zijn 3.134 hits met de plaatsen Megen-haren-Macharen, Deurne, Den Dungen, Boxtel, Heesch, Zeeland waar de kans groot vermoed ik dat het toch een tak is.

en ja deze tak is nog niet uitgezocht volgens stamboomzoeker of google.

Mogelijk ben ik niet de eerste die dit ontdek vandaar deze vraag op het forum.



Egbert zei op 12 februari 2014 om 00:15
Jois is wel degelijk een afkorting van Joannis. En dat is de tweede naamval van Joannes met de betekenis "van Jan".
Die Gerardus in jouw voorbeeld is een zoon van Michaelis zoon van een Jan.
Men had in de database naar mijn mening beter niet het patroniem van de vader achter het kind kunnen vermelden, maar het was blijkbaar de afspraak toen het DTB-project werd opgezet om als er geen achternaam bij de vader stond bij dopen van vóór 1700, het patroniem van de vader in het veld achternaam te zetten.
Omdat de naam Jan veel voorkomt waren er dus veel personen een zoon van Jan oftewel Jo[ann]is.

Guus zei op 12 februari 2014 om 00:43
Geheel met Egbert eens....patroniem... van ene (opa) Jan
Dorethé zei op 12 februari 2014 om 01:08
Frank, DTB van Uden staan wel online, in elk geval de scans. Zie Wat zit erin? > Uden. De dopen van 1711 tot 1804 zijn nog niet geïndexeerd, maar je kunt de boeken dus wel "doorbladeren".

Zoals Egbert en Theo ook al aangaven: Jois achter Gerardus is niet volledig correct, is patroniem van zijn opa. Is inderdaad een nadeel van de opzet van de database, waarin het kind zo te zien automatisch de achternaam of het patroniem van de vader krijgt.

Begin 19e eeuw moest iedereen een vaste achternaam aannemen. Een aantal mensen die in het RK doopboek stonden met het patroniem Jois zullen vanaf dat moment verder als Jans/Jansen door het leven gegaan zijn. In sommige plaatsen werden door de pastoor niet alleen de voornamen in het latijn genoteerd, maar ook de patroniemen, zoals hier dus.

Gezien de naam Michaelis van Gerardus' vader, verwacht ik dat hij in het dagelijks leven Gerrit Gielen genoemd is, ofwel Gerrit, zoon van Giel.
Helena zei op 12 februari 2014 om 01:13
Jois = Jo[ann]is.
Zoals Joes = Jo[ann]es
Helemaal met Sjoerd eens. Jois is een patroniem. In dit geval verwijst het echter naar nog een generatie eerder terug, naar de grootvader van de dopeling.
In 1654 zie je de naam van dezelfde vader Michael (gehuwd met een Nicolaa) in de doopboeken overigens geschreven als > Michaelis Joannis= Michael, zoon van Joannes.

In dit geval verwijst het patroniem zeer zeker naar de volgende generatie terug > naar een grootvader Joannes. Bij een andere kind van dit echtpaar,in 1647, zie je als meter een Maria Jois Everardi en kom je weer een generatie verder terug..bij Joannes, zoon van een Everardus. Maar let op: dat 'patroniem' bij de getuigen kan zowel van vader's of moeder's zijde van de familie zijn. Moeder kan immers ook dat 'patroniem' gehad hebben. We kennen haar uit de doopboeken alleen met haar voornaam Nicolaa.
Frank zei op 12 februari 2014 om 08:21
Oke,

snap het nog niet volgens mij als ik het lees, hier komen mijn gegevens, zie ook forum enkele dagen teruh

Ga uit van Mathias Jois:
Kind Mathia Jois
Geslacht v
Vader Andreas Jois
Moeder Maria N.N.
Getuige 1 Joes Mathiae
Getuige 2 Anna Jois
Getuige 3 Adriana Jois
Soort registratie doopakte
Religie RK
Diversen Adriana Jois weduwe namens getuigen.
Plaats Heesch
Plaats doop Heesch
Datum doop 22-04-1669
Periode 1664-1750
Deel Rooms-Katholiek doopboek 1664-1750
Pagina 6v
Toegangsnr. 1440
Inv.nr. 1
Gerard W. Ch. Lemmens zei op 12 februari 2014 om 12:13
Dag Frank,

Ik ben het ook totaal met Sjoerd en Egbert en Guus eens - Jois is een latijnse vorm van Jan of Joannes - en dus blijkbaar een veel voorkomende voornaam in Uden maar ik denk ook wel in heel Nederland.

Die voornaam werd dan als achternaam Jans en Jans(s)en) met of zonder dubbel s !

Je zult dus in geslachten in Heesch moeten kijken of jouw Jois daarin voorkomt.

Of kijk eens in de Notaris en Schepenprotocollen want dat is goed bewijs materiaal. Zie knopje aan de rechterkant van dit veld.

En niet meer zo lelijk doen tegen Sjoerd voortaan !!

Veel succes,

Gerard

Dorethé zei op 12 februari 2014 om 13:06
Frank, je gaat uit van Mathias Jois (man), maar je noemt de doop van een Mathia, dochter (!) van Andreas Jois. Het patroniem van Mathia is daarmee Andreae of ook wel gewoon Driessen.

Frank, om zeker te weten dat de goede persoon gevonden wordt: wie zoek je, met wie is deze persoon getrouwd, hoe heten hun kinderen en wie zijn de doopgetuigen? Pas met deze info erbij wordt de kans op een goede match groter.
Gerard W. Ch. Lemmens zei op 12 februari 2014 om 14:30
Ja Frank,

Met die opemerking of raad van Dorethe ben ik het volkomen eens. Van wat ik gezien heb saat een hoop op wiewaswie en natuurlijk op BHIC ook.

Veel succes en volg Dorethe's adrvies eerst op,

Gerard
Frank zei op 12 februari 2014 om 14:36
Sjoerd ik moet je toch gelijk geven, stom van me.

Zit zelf nog maar een half jaar in het patroniem te kijken, maar patroniem van opa heb ik tot op heden nog niet meegemaakt in mijn uitgezochte parenteel. Wist niet dat dit ook mogelijk was bij een doopacte, weer iets geleerd. Zit momenteel in het patroniem te controleren in de 9de generatie vanuit onze kinderen gezien die bijna compleet is.

En het bovenstaande komt niet uit mijn parenteel maar was een willekeurige Jois als voorbeeld of deze achternaam bekend is.

Nogmaals bedankt van iedereen die gereageerd heeft.

En Dorethé bedankt voor deze laatste opmerking.

Ben toch maar even enkele generaties steenbergen aan het controleren gegaan of ik hier niet meer fouten in heb zitten toen ik aan mijn start van mijn onderzoek als beginneling bezig was.

Ook ik ben een mens en maak fouten.

Gerard W. Ch. Lemmens zei op 12 februari 2014 om 14:43
Dag Frank,

Dat was iets heel groots - jouw excuses!
Ik waardeer dat enorm van je !

Net als je zegt we zijn allemaal beginnelingen geweest en we hebben en maken allemaal foutjes.

Maar op dit forum zitten wel een aantal oude rotten die je kunnen helpen.

Veel succes,

Gerard
Egbert zei op 12 februari 2014 om 22:21
Het vermelden van het patroniem van de vader achter de voornaam van het kind is ook erg misleidend.
In jouw voorbeeld had er beter kunnen staan:
Kind Mathia
Geslacht v
Vader Andreas Jois
Moeder Maria N.N.
Dus zonder dat patroniem van de vader achter Mathia.
Het kan goed zij dat de vader Andreas zoon van Joannis toch ook met een andere achternaam bekend stond. Het kan zijn dat hij gewoon Dries Janssen werd genoemd maar even zo goed kon hij in het dorp bekend staan als Dries van Beek om maar een voorbeeld te noemen.
En het zegt ook niets over hoe die dochter Mathia door het leven zou gaan. Zoals Dorethé al zei kan zij best Mathia of Thijske Driessen zijn genoemd naar haar vaders voornaam.

Succes met je onderzoek!
Willy zei op 13 februari 2014 om 12:32
Zo is het maar net Egbert!

Op de plaats van de rubriek "familienaam" hoort géén patroniem te staan.
Helaas gebeurt dit in veel databases.

De reden hiervoor is dat men abusievelijk het systeem van de Burgerlijke stand op de DTB periode "loslaat" hetgeen dit soort verwarring schept.
Christian van der Ven, BHIC zei op 13 februari 2014 om 15:08
Dag allemaal,

Zonder een discussie te willen starten over hoe de gegevens in de database zitten of hoe ze er in zouden moeten zitten, kan ik wel enige achtergrondinformatie geven bij het invullen van patroniemen in het veld voor achternamen.

In doopregisters wordt doorgaans alleen de voornaam van een kind vermeld en nemen wij bij het indiceren daarom het patroniem/de achternaam van de vader over als achternaam van het kind.

Zoals al gezegd, werd het voeren van een vaste achternaam eerst met de invoering van de burgerlijke stand verplicht. Echter al in de periode daarvoor was het in (grote delen van) Brabant heel gewoon om een vaste achternaam te hebben, soms in combinatie met een patroniem. Vaak zijn die achternamen ook ontstaan vanuit patroniemen. Denk aan 'versteende' patroniemen, die wel ooit zijn begonnen als patroniem, maar na een paar generaties als achternaam dienst zijn gaan doen (en later vaak ook 'officieel').

Bij het indiceren is het echter zonder onderzoek te doen onmogelijk om te weten of het om een patroniem van de vader gaat of om een achternaam (of om een patroniem dat als achternaam in gebruik is geraakt).

Om tóch een achternaam te hebben - omdat dit nu eenmaal het gegeven is waarop vrijwel altijd wordt gezocht - is ervoor gekozen om het dan maar op deze manier te doen. Niet geheel juist, maar het meest praktisch.
Frank zei op 13 februari 2014 om 17:34
Bedankt allemaal,

Zal deze tak wat breder uit moeten zoeken en via de doopgetuigen de juiste lijnen moeten zien te vinden.

Mocht ik het uitgevonden krijgen zal ik hier mijn bevinding weergeven.

Egbert zei op 13 februari 2014 om 22:09
Inderdaad Christian zoek je in eerste instantie op een achternaam, maar dan is het nog niet nodig om in de weergave van de presentatie een achternaam (of patroniem) achter de voornaam van het kind te zetten. Dat veroorzaakt nu juist de verwarring, het suggereert dat het kind die achternaam heeft.
Helena zei op 14 februari 2014 om 00:23
...en zo zal ieder van ons dan het patroniem of de achternaam en mogelijk de latere vaste achternaam op haar of zijn manier opslaan in eigen database en al naargelang het programma wat men daarvoor gebruikt dit dan toelaat.
Christian van der Ven, BHIC zei op 14 februari 2014 om 09:01
@Egbert @Helena: Dank voor jullie feedback.

Datgene wat in het veld achternaam is ingevoerd, wordt in de presentatie standaard achter de voornaam geplaatst. Dat is meestal correct, maar dus niet bij alle dopelingen.

We zijn ons ervan bewust dat de huidige manier van indiceren en presenteren niet de meest ideale is. Door de jaren heen zijn ook onze zoekmachines verbeterd, waardoor niet alle vliegers waarop de huidige manier van indiceren/presenteren is gebaseerd, nog steeds opgaan. Ik sluit dan ook niet uit dat we die manier van werken in de toekomst nog eens aanpassen. Maar voorlopig niet.

Troost voor onderzoekers is dat van veel doopregisters de scans online kunnen worden ingezien, dus dat iedereen zelf kan bepalen wat de juiste informatie is (en hoe die vervolgens geïnterpreteerd en ingevoerd moet worden).
Theo A zei op 18 februari 2014 om 01:50
Is het niet zo dat men "Jois" alleen vindt in de Roomse DTB's en daar gewoon Jo(h)annes dient te lezen?
Burgerlijke administraties gebruikte de afkorting zelden of helemaal nooit.
Ook notarissen niet.
Als aldus een DTB in een D-base wordt gezet; (zoals Christian aangeeft) dan kan Jois soms als patroniem of familienaam zijn vermeld maar dien je toch "Jo(h)annes te lezen.
Letterlijke, vaste spellingen waren er gewoon niet.
En Inst. Meertens heeft gelijk dat "Jois" nooit is erkend als "Familienaam".

Voor Jois na een voornaam mag men kiezen uit: Jan, Jans(s)en, Jansz, Jansoen of Janssone die vader (of grootvader) van die voornaam is bedoeld.

Nog in 1845 zag ik Johannes Janszen in de BS Geb als Joannis Jois in het RK Doopboek.

De i in Jois is verlenging! Net Als Joes. maar bedoeld wordt "Jan" (Jo(h)annes als afkorting.

Zo-ook met Theodorus DIRCK.
Dat komt omdat onze Theodorus van het Griekse Theodericus afkomstig is.

Dat zijn zo van die weetjes die beginnende genealogen nog niet kennen maar bij het lezen van deze topic, overduidelijk zijn geworden.
Dit voor alle belangstellenden.

Reageer op dit verhaal

Heb je al een account? Log in met je gegevens.

Heb je nog geen account? Plaats zonder inloggen, of Registreer een account

Help spam voorkomen en los de volgende som op:
Geef mij een andere som.